|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:我和寶寶面對面坐在地上,雙腿分開,腳尖挨著腳尖。是什么意思?![]() ![]() 我和寶寶面對面坐在地上,雙腿分開,腳尖挨著腳尖。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
I sit on the floor and the baby face to face, legs apart, toes next to the toes.
|
|
2013-05-23 12:23:18
petrina and I face-to-face sitting on the ground beside his toes, legs apart, his toes.
|
|
2013-05-23 12:24:58
I and the baby face-to-face sit in ground, the both legs separate, the tip of the toe is suffering the tip of the toe.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Baby face to face and I sit on the floor, legs apart, toes next to the toes.
|
|
2013-05-23 12:28:18
Baby face to face and I sit on the floor, legs apart, toe to toe.
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)