|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:In fact, we are all the same, I lived there for almost five years. I just hope we will be happy, happy. Is forever enough, as it is now, is not very good yet, let be the eternal memory.是什么意思?![]() ![]() In fact, we are all the same, I lived there for almost five years. I just hope we will be happy, happy. Is forever enough, as it is now, is not very good yet, let be the eternal memory.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
事實上,我們都是一樣的,我在那里生活了將近五年。我只希望我們將很高興,高興。永遠是不夠的,因為它是現(xiàn)在,是不是很好,讓我們成為永恒的記憶。
|
|
2013-05-23 12:23:18
事實上,我們都是一樣的,我在那里生活了近5年。 我只希望我們將很高興、很快樂。 永遠是足夠的,因為現(xiàn)在是,并不是很好,但讓是永恒的記憶。
|
|
2013-05-23 12:24:58
實際上,我們完會一樣,我居住那里差不多五年。 我希望我們將是愉快的,愉快。 是永遠足夠,因為它現(xiàn)在是,不是非常好,沒有讓是永恒記憶。
|
|
2013-05-23 12:26:38
事實上,我們都是一樣,我住了將近五年。我只是希望我們會高興,高興。是永遠不夠,現(xiàn)在,還不是很好,讓成為永恒的記憶。
|
|
2013-05-23 12:28:18
事實上,我們都是一樣,我住了將近五年。我只是希望我們會高興,高興。是永遠不夠,現(xiàn)在,還不是很好,讓成為永恒的記憶。
|
湖北省互聯(lián)網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權舉報專區(qū)