|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:過去的一頁、能不翻就不要翻了、翻落了灰塵會迷了雙眼。是什么意思?![]() ![]() 過去的一頁、能不翻就不要翻了、翻落了灰塵會迷了雙眼。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
The last one, can not turn, do not turn up, turn over the dirt will be lost eyes.
|
|
2013-05-23 12:23:18
page of the past, can not be doubled, then don't look up the dust has turned down the fans eyes.
|
|
2013-05-23 12:24:58
The past page, could not turn do not have to turn, turned falls the dust to be able to confuse both eyes.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Past one page, do not turn the don't turn, turn down dust gets lost their eyes.
|
|
2013-05-23 12:28:18
Past page, can turn not turn, turn down dust lost his eyes will.
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)