|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:沒金錢就沒真感情,心付出了又能怎樣?彭連香、給力。是什么意思?![]() ![]() 沒金錢就沒真感情,心付出了又能怎樣?彭連香、給力。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
No money, no real feelings of the heart to pay a can? Peng Lian Hong, to the force.
|
|
2013-05-23 12:23:18
No money, they did not really mind feelings have paid the What for? Even the incense, Pang to power.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Hasn't the money had the real sentiment, how the heart pays has been able? Peng Lianxiang, gives the strength.
|
|
2013-05-23 12:26:38
No money is not really love, how can pay? Peng Lianxiang, to the force.
|
|
2013-05-23 12:28:18
No money is not really love, how can pay? Peng Lianxiang, to the force.
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區