|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:“Christian Louboutin的噩夢是,每一個時尚行業的零售商都會開始蠢蠢欲試利用這個顏色的便利去趟這趟渾水,因為聽說色彩商標會被取消或者將要被取消。” Fordham大學時尚法學研究所主管Susan Scafidi告訴WWD的記者說。Louboutin這一方的損失會非常嚴重,這絕對是對他的身份盜竊。紅色鞋底就如同品牌名稱一樣具有識別性。剩下的哲學問題是,如果沒有了紅色鞋底,那Louboutin還是Louboutin嗎?雖然品牌有自己獨家的設計,但是問題是,普通的消費者會這么看嗎?”是什么意思?![]() ![]() “Christian Louboutin的噩夢是,每一個時尚行業的零售商都會開始蠢蠢欲試利用這個顏色的便利去趟這趟渾水,因為聽說色彩商標會被取消或者將要被取消。” Fordham大學時尚法學研究所主管Susan Scafidi告訴WWD的記者說。Louboutin這一方的損失會非常嚴重,這絕對是對他的身份盜竊。紅色鞋底就如同品牌名稱一樣具有識別性。剩下的哲學問題是,如果沒有了紅色鞋底,那Louboutin還是Louboutin嗎?雖然品牌有自己獨家的設計,但是問題是,普通的消費者會這么看嗎?”
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
"Christian Louboutin's nightmare is that each of the fashion industry began to wriggle retailers will want to try to use this trip to the convenience of this Tanghun Shui colors, because I heard the color mark may be canceled or will be canceled." Fordham University fashion law research The director
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
“The Christian Louboutin nightmare is, each fashion profession retail merchant can start the restless desire to try to use this color the convenience this the turbid water, because heard the color trademark can cancel or is going cancel.” The Fordham university fashion legal science research institu
|
|
2013-05-23 12:26:38
"Christian Louboutin's nightmare is that every retailer in the fashion industry will start wriggling to try using this color of convenience take a trip to this muddy water because heard colour trademark will be canceled or will be cancelled. "Fordham University Fashion Institute of law Director Susa
|
|
2013-05-23 12:28:18
"Christian Louboutin's nightmare is that every retailer in the fashion industry will start wriggling to try using this color of convenience take a trip to this muddy water because heard colour trademark will be canceled or will be cancelled. "Fordham University, fashion Institute of legal executives
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區