|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:An arbitration agreement is usually interpreted in China as being the desire by parties' to have their disputes resolved in a private tribunal, supervised by CIETAC, rather than by means of a lengthy trial process.是什么意思?![]() ![]() An arbitration agreement is usually interpreted in China as being the desire by parties' to have their disputes resolved in a private tribunal, supervised by CIETAC, rather than by means of a lengthy trial process.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
仲裁協議是在中國通常被解釋為各方的愿望,以解決他們的糾紛,由仲裁委員會,而不是通過一個漫長的審判過程的監督的私人庭。
|
|
2013-05-23 12:23:18
一項仲裁協議通常被解釋為是在中國的愿望是由締約方的,已在一個私人法庭解決其爭端,中國國際經濟貿易仲裁委員會的監督,而不是由手段審訊的時間很長的進程。
|
|
2013-05-23 12:24:58
仲裁協議在中國在一個私有法庭通常被解釋作為是欲望由黨的安排他們的爭執被解決,被監督由CIETAC,而不是通過一個長的試驗過程。
|
|
2013-05-23 12:26:38
仲裁協議通常在中國解釋為欲望,各方有一個私人的審裁處,監督仲裁委員會,而不是冗長的審判過程的方式解決其爭端。
|
|
2013-05-23 12:28:18
仲裁協議通常在中國解釋為欲望,各方有一個私人的審裁處,監督仲裁委員會,而不是冗長的審判過程的方式解決其爭端。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區