|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:All customs, state and other fees & payments including cargo possible fees connected with the present contract signing and fulfillment are to be paid:是什么意思?![]() ![]() All customs, state and other fees & payments including cargo possible fees connected with the present contract signing and fulfillment are to be paid:
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
所有的海關(guān),國家和其他費(fèi)用,包括支付與本合同的簽訂和履行有關(guān)的貨物可能費(fèi)用的支付:
|
|
2013-05-23 12:23:18
所有海關(guān)、國家和其他費(fèi)用及收費(fèi)付款包括貨物可能與本合同簽署和履行所須付給:
|
|
2013-05-23 12:24:58
所有風(fēng)俗、狀態(tài)和其他費(fèi)&付款包括貨物可能的費(fèi)和當(dāng)前合同簽字和履行有關(guān)將被支付:
|
|
2013-05-23 12:26:38
所有海關(guān)、 狀態(tài)和其他費(fèi)用科技包括的貨物可能收費(fèi)連接與本合同簽訂和履行支付的薪酬:
|
|
2013-05-23 12:28:18
所有海關(guān)、 狀態(tài)和其他費(fèi)用科技包括的貨物可能收費(fèi)連接與本合同簽訂和履行支付的薪酬:
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)