|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:我是一只云中飛翔的小鷹,是個(gè)沒(méi)聽(tīng)媽媽話的靈魂,不知情的媽媽在家為我準(zhǔn)備了 田鼠盛宴,但我已不能享用,但愿我的死亡,不要成為互不信任的牽引,媽媽撕心裂肺的長(zhǎng)嘯,是否可成為超度我的梵音。是什么意思?![]() ![]() 我是一只云中飛翔的小鷹,是個(gè)沒(méi)聽(tīng)媽媽話的靈魂,不知情的媽媽在家為我準(zhǔn)備了 田鼠盛宴,但我已不能享用,但愿我的死亡,不要成為互不信任的牽引,媽媽撕心裂肺的長(zhǎng)嘯,是否可成為超度我的梵音。
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
I was flying in a cloud of Kitty Hawk, is a mother heard the words of the soul, unaware of the mother at home voles feast prepared for me, but I can not enjoy, I hope my death will not be distrust of the traction mother piercing shouts, whether to become my salvation Fine.
|
|
2013-05-23 12:23:18
I was a fly in the clouds, the Kitty Hawk is a never heard her mother's soul, and he did not know of the mother at home I had prepared for rodents feast, but I have not enjoyed, I hope I am not going to be the death of distrust, traction, the mother of his lungs, and whether it can be a Salvation ch
|
|
2013-05-23 12:24:58
I am the small hawk which soars in the clouds, has not listened to mother the speech the soul, does not know the circumstances of the matter mother has prepared the field-mouse grand feast in the home for me, but I have not been able to enjoy, hope my death, do not have to become the hauling which d
|
|
2013-05-23 12:26:38
I am flying in a cloud of Kitty Hawk, is never hear the mother's soul, without the knowledge of the mother was at home for me Vole feast, but I can no longer enjoy, I hope that my death, do not become the mutual distrust of traction, mother grieved Chosho, can become a salvation my Buddhist sound.
|
|
2013-05-23 12:28:18
I am flying in a cloud of Kitty Hawk, is never hear the mother's soul, without the knowledge of the mother was at home for me Vole feast, but I can no longer enjoy, I hope that my death, do not become the mutual distrust of traction, mother grieved Chosho, can become a salvation my Buddhist sound.
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)