|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:鑒于出色表現通常被調配在旗艦店作展示及銷售協助是什么意思?![]() ![]() 鑒于出色表現通常被調配在旗艦店作展示及銷售協助
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
In view of excellent performance is usually deployed in the flagship store for display and sales assistance
|
|
2013-05-23 12:23:18
Given the excellent performance is usually deploy the flagship store for displaying and marketing assistance
|
|
2013-05-23 12:24:58
In view of the fact that displays splendidly is usually mixed does in the flagship shop the demonstration and the sales assistance
|
|
2013-05-23 12:26:38
In view of the outstanding usually are deployed in the flagship store for display and sales assistance
|
|
2013-05-23 12:28:18
Given outstanding usually are deployed at flagship store for display and sales assistance
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區