|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:十年如一日,不怕臟不怕累,得到了社會(huì)的好評(píng)和人們的認(rèn)可。是什么意思?![]() ![]() 十年如一日,不怕臟不怕累,得到了社會(huì)的好評(píng)和人們的認(rèn)可。
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Decades, not Pazang afraid of tired, been well received in society and people's recognition.
|
|
2013-05-23 12:23:18
10 If a day is not afraid to get dirty, tired, and was not afraid of critical acclaim and recognition society.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Ten years like a day, did not fear dirty does not fear tiredly, obtained society's high praise and people's approval.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Ten years as one day, not afraid of dirty without fear of tiring, was well received and recognized by the people of the community.
|
|
2013-05-23 12:28:18
Ten years as one day, not afraid of dirty without fear of tiring, was well received and recognized by the people of the community.
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)