|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:如果有的地貌適合拍逆光照,如河流、湖泊、雪景等可根據需要選擇迎太陽的一面。是什么意思?![]() ![]() 如果有的地貌適合拍逆光照,如河流、湖泊、雪景等可根據需要選擇迎太陽的一面。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
If the landscape for some photo shoot backlight, such as rivers, lakes, snow, etc. can be selected meet the sun side.
|
|
2013-05-23 12:23:18
If there are suitable for use in the landscape reverse light, such as rivers, lakes, and Snow may, in accordance with needs, such as the sun greet choice.
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請等待...
![]() |
|
2013-05-23 12:26:38
If topography suitable for inverse light, rivers, Lake, snow can optionally select Sun's side.
|
|
2013-05-23 12:28:18
If some take inverse topography suitable for light, such as rivers, lakes, snow, you can optionally select one side of the Sun.
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區