|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Continuing on the asset side, foreign exchange reserves are the next entry. As of June 30, 2007, the Fed held $13.1 billion in euro-denominated assets and $7.7 billion in Japanese yen in a combination of marketable securities and deposit accounts at foreign institutions. The Federal Reserve holds half of the U.S. Treas是什么意思?![]() ![]() Continuing on the asset side, foreign exchange reserves are the next entry. As of June 30, 2007, the Fed held $13.1 billion in euro-denominated assets and $7.7 billion in Japanese yen in a combination of marketable securities and deposit accounts at foreign institutions. The Federal Reserve holds half of the U.S. Treas
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
外匯儲備繼續對資產方,是下一個條目。截至2007年6月30日,美聯儲持有美元的歐元計價資產的13.1億美元和7.7億日元的有價證券及外國金融機構的存款賬戶相結合。美聯儲認為美國財政部的外匯穩定基金的一半(外匯平準基金)。在罕見的事件,在外匯市場的干預,數量是兩者各占一半。
|
|
2013-05-23 12:23:18
繼續在資產方,外匯儲備是下一個條目。 作為的2007年6月30日,舉行的美聯儲在131億元歐元資產和77億美元的日元相結合的流通證券和存款帳戶在海外機構。 聯邦儲備持有一半的美國 庫務局局長的外匯穩定基金(外匯平準基金)。 在極罕有的情況下的一種干預市場的外匯,數量是均勻之間分裂的兩個。
|
|
2013-05-23 12:24:58
繼續在資產方,外匯儲備是下個詞條。 自2007年6月30日,聯邦機關在有價證券和存款帳戶的組合舉行了$13.1十億在歐洲被命名的財產和$7.7十億在日元在外國機關。 聯邦儲蓄會舉行美國的一半。 財寶的外匯平準基金(外匯平準基金)。 在干預的罕見的事件在外匯市場上,數量均勻地被分裂在二之間。
|
|
2013-05-23 12:26:38
外匯儲備繼續在資產方面,是下一個條目。作為的 2007 年 6 月 30 日,美聯儲在外國機構舉行美元 131 億歐元計價的資產和 $77 億日元的有價證券和存款賬戶的組合。美聯儲持有半數美國財政部的外匯穩定基金 (外匯平準基金)。在外匯市場干預的罕見情況下,兩者之間均勻拆分數量。
|
|
2013-05-23 12:28:18
外匯儲備繼續在資產方面,是下一個條目。作為的 2007 年 6 月 30 日,美聯儲在外國機構舉行美元 131 億歐元計價的資產和 $77 億日元的有價證券和存款賬戶的組合。美聯儲持有半數美國財政部的外匯穩定基金 (外匯平準基金)。在外匯市場干預的罕見情況下,兩者之間均勻拆分數量。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區