|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:pursuant to the Buyer’s request, the corresponding cost proposals shall be submitted by the Seller to the Buyer for consideration and approval.是什么意思?![]() ![]() pursuant to the Buyer’s request, the corresponding cost proposals shall be submitted by the Seller to the Buyer for consideration and approval.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
根據(jù)買方的要求,相應(yīng)的成本的建議應(yīng)提交由賣方到買方審議和批準(zhǔn)。
|
|
2013-05-23 12:23:18
根據(jù)買方的請(qǐng)求,相應(yīng)的費(fèi)用的建議應(yīng)提交的賣方向買方供審議和核準(zhǔn)。
|
|
2013-05-23 12:24:58
尋求買家的請(qǐng)求,對(duì)應(yīng)的費(fèi)用提案將由賣主遞交給買家為考慮和認(rèn)同。
|
|
2013-05-23 12:26:38
應(yīng)買方的要求,應(yīng)提交相應(yīng)成本建議由賣方到買方的審議和批準(zhǔn)。
|
|
2013-05-23 12:28:18
應(yīng)買方的要求,應(yīng)提交相應(yīng)成本建議由賣方到買方的審議和批準(zhǔn)。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)