|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:他是美國的幽默大師、翻譯公司家、作家,也是著名演說家,19世紀(jì)后期美國現(xiàn)實主義文學(xué)的杰出代表。是什么意思?![]() ![]() 他是美國的幽默大師、翻譯公司家、作家,也是著名演說家,19世紀(jì)后期美國現(xiàn)實主義文學(xué)的杰出代表。
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
He is a master of American humor, translation company, author, also a famous orator, the late 19th century American literary realism, an outstanding representative.
|
|
2013-05-23 12:23:18
He is a great humorist, translation company in the United States House orators, writers, and is also a famous late 19th century, the United States representatives of outstanding literary realism.
|
|
2013-05-23 12:24:58
He is US's humorous master, the translation company, the writer, also is the renowned orator, late 19th century American realism literature outstanding representative.
|
|
2013-05-23 12:26:38
He was United States humorist, translation companies, authors, famous orator, late 19th century United States outstanding representative of the realistic literature.
|
|
2013-05-23 12:28:18
He was United States humorist, translation companies, authors, famous orator, late 19th century United States outstanding representative of the realistic literature.
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)