|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:I am writing to inform you that I will be in SHANGHAI between the 27th of July and the 3rd of August 2011.It was great to meet you in your office or in Shanghai or in Qingdao, if you are free during this period.是什么意思?![]() ![]() I am writing to inform you that I will be in SHANGHAI between the 27th of July and the 3rd of August 2011.It was great to meet you in your office or in Shanghai or in Qingdao, if you are free during this period.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我寫信通知你,我會在上海7月27日和八月2011.It第三是偉大的,在你的辦公室或在上海或在青島,以滿足你,如果你是在此期間。
|
|
2013-05-23 12:23:18
我寫信通知你,我將在上海的7月27日的第3次的和2011年8月。它是偉大,滿足您在您的Office或在上海或在青島,如果你是自由在這段期間。
|
|
2013-05-23 12:24:58
我書寫通知您我在上海在之間7月27日,并且8月3日2011.It是偉大遇見您在您的辦公室或在上海或在青島,如果您是自由在這個期間。
|
|
2013-05-23 12:26:38
我寫信通知你我將在上海 7 月 27 日之間,8 月 2011.It 3 真是太好滿足你在你的辦公室或在上海或在青島的如果你有時間,在此期間。
|
|
2013-05-23 12:28:18
我寫信通知你我將在上海 7 月 27 日之間,8 月 2011.It 3 真是太好滿足你在你的辦公室或在上海或在青島的如果你有時間,在此期間。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)