|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:This review was sponsored by Novartis Pharma AG, Basel, Switzerland. Editorial assistance was provided by Alpha-Plus Medical Communications Ltd, UK.是什么意思?![]() ![]() This review was sponsored by Novartis Pharma AG, Basel, Switzerland. Editorial assistance was provided by Alpha-Plus Medical Communications Ltd, UK.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
這種審查是由瑞士巴塞爾的諾華制藥公司,贊助。編輯提供了援助阿爾法- PLUS醫療通訊有限公司,英國。
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
這回顧由Novartis AG,巴塞爾,瑞士Pharma主辦。 阿爾法加上醫療通信提供社論協助有限公司,英國。
|
|
2013-05-23 12:26:38
這項檢討是由瑞士諾華制藥公司、 瑞士巴塞爾主辦的。編輯助理提供極致醫療通信有限公司,英國了。
|
|
2013-05-23 12:28:18
這項檢討是由瑞士諾華制藥公司、 瑞士巴塞爾主辦的。編輯助理提供極致醫療通信有限公司,英國了。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區