|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:想著你的黑夜,想著你的容顏,反反復(fù)復(fù)孤枕難眠是什么意思?![]() ![]() 想著你的黑夜,想著你的容顏,反反復(fù)復(fù)孤枕難眠
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Thinking about your night, thinking about your face, and repeatedly Guzhennanmian
|
|
2013-05-23 12:23:18
To think of your night, to think of your visage, iterative lonely sleepless night
|
|
2013-05-23 12:24:58
Was thinking your dark night, was thinking your appearance, sleeps alone repeatedly difficultly to sleep
|
|
2013-05-23 12:26:38
Thinking of you darkness, thinking of you face over and over, lone pillow to sleep
|
|
2013-05-23 12:28:18
Thinking of you darkness, thinking of you face over and over, lone pillow to sleep
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)