|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:我悄悄的來,又悄悄的走,揮一揮匕首,不留一個活口。是什么意思?![]() ![]() 我悄悄的來,又悄悄的走,揮一揮匕首,不留一個活口。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
I quietly come and go quietly, a wave of daggers, leave no one to live.
|
|
2013-05-23 12:23:18
I quietly away quietly, and it was not only a dagger, do not leave a live on.
|
|
2013-05-23 12:24:58
My quietly coming, also quietly walking, wields the dagger, does not keep a living witness.
|
|
2013-05-23 12:26:38
I quietly, quietly walked, waving daggers, leaving no one a survivor of a murder attempt.
|
|
2013-05-23 12:28:18
I quietly, quietly walked, waving daggers, leaving no one a survivor of a murder attempt.
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區