|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Do you understand the feeling of missing someone? It is just like that you will spend a long hard time to turn the ice water you have drunk into tears是什么意思?![]() ![]() Do you understand the feeling of missing someone? It is just like that you will spend a long hard time to turn the ice water you have drunk into tears
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
你明白失蹤的人的感覺嗎?這就像你已經(jīng)喝醉了眼淚,你將花很長的硬的時(shí)間打開冰水
|
|
2013-05-23 12:23:18
你明白有人失蹤的感覺? 就像是,你會花一個(gè)長期艱苦的冰水時(shí),又為你喝了眼淚
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請等待...
![]() |
|
2013-05-23 12:26:38
你知道思念一個(gè)人的感覺嗎?它就像是你將花很長時(shí)間難把冰水喝了眼淚
|
|
2013-05-23 12:28:18
你知道思念一個(gè)人的感覺嗎?它就像是你將花很長時(shí)間難把冰水喝了眼淚
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)