|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:In the world of love, There is no right or wrong, only who do not know how to cherish, go the most urgent, is the most beautiful scenery; hurt the most are always the most real emotions.是什么意思?![]() ![]() In the world of love, There is no right or wrong, only who do not know how to cherish, go the most urgent, is the most beautiful scenery; hurt the most are always the most real emotions.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在愛情的世界里,有沒有對錯,只有誰不懂得珍惜,去最迫切的,是最美麗的風景;傷害最深的,也總是最真實的情感。
|
|
2013-05-23 12:23:18
在愛的世界,沒有對或錯,只是不知道如何珍惜、到最迫切的,是最美麗的風景,受傷最重的始終是最實際的情緒。
|
|
2013-05-23 12:24:58
在愛世界,沒有不錯或錯誤,只有誰不會愛護,去最迫切,是最美好的風景; 傷害多數總是最真正的情感。
|
|
2013-05-23 12:26:38
在愛情的世界里,有沒有權利或錯了,只有不懂得如何珍惜,去的最緊迫的、 是最美的風景 ;傷害最是總是最真實的情感。
|
|
2013-05-23 12:28:18
在愛情的世界里,有沒有權利或錯了,只有不懂得如何珍惜,去的最緊迫的、 是最美的風景 ;傷害最是總是最真實的情感。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區