|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:and shall be payable by opening bank against seller’s sight draft(s) in US Dollar for the amount of 100% of the value of shipment accompanied with documents as stipulated in clause 8是什么意思?![]() ![]() and shall be payable by opening bank against seller’s sight draft(s) in US Dollar for the amount of 100% of the value of shipment accompanied with documents as stipulated in clause 8
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
并應開放銀行對賣方的視線美元(草案)的文件連同裝運價值100%的金額支付,如第8條的規(guī)定
|
|
2013-05-23 12:23:18
和須由開放銀行對賣方的忽視決議草案(S)在美元的數(shù)額的100%的價值的裝運文件附有規(guī)定的8條
|
|
2013-05-23 12:24:58
并且由發(fā)證銀行將是付得起的反對賣主的即期匯票以美元相當數(shù)量100%發(fā)貨的價值伴隨于文件如被規(guī)定在條目8
|
|
2013-05-23 12:26:38
而須繳付的開放銀行對賣方的 sight draft(s) 美元的貨物價值 100%的款額須如第 8 條所規(guī)定的文件
|
|
2013-05-23 12:28:18
而須繳付的開放銀行對賣方的 sight draft(s) 美元的貨物價值 100%的款額須如第 8 條所規(guī)定的文件
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權舉報專區(qū)