|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:下開水(一定要熱水,有高湯就用高湯更好)水量到半淹過豆子,是什么意思?![]() ![]() 下開水(一定要熱水,有高湯就用高湯更好)水量到半淹過豆子,
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Under water (be sure to water, there is a better stock on the use of broth) to a half of water flooded beans,
|
|
2013-05-23 12:23:18
The hot water heater (must be used for soup, there is a high-volume of water better than) the semi-submerged with beans,
|
|
2013-05-23 12:24:58
The next boiling water (wants certainly hot water, has soup stock to use soup stock to be better) the water volume to partly to flood the bean,
|
|
2013-05-23 12:26:38
Boiling water under (be sure to hot water, soup seasoned with better) half of water flooded beans
|
|
2013-05-23 12:28:18
Boiling water under (be sure to hot water, soup seasoned with better) half of water flooded beans
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區