|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:You will be eligible to all statutory benefits as stipulated by the local government as well as other supplementary benefits which may be provided by the Company, e.g. supplementary medical insurance, savings plan etc. Details of the benefits information are described in the Company’s benefits handbook.是什么意思?![]() ![]() You will be eligible to all statutory benefits as stipulated by the local government as well as other supplementary benefits which may be provided by the Company, e.g. supplementary medical insurance, savings plan etc. Details of the benefits information are described in the Company’s benefits handbook.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
您將有資格由當地政府以及其他補充這可能是由公司提供,如補充醫療保險的好處的規定,所有法定福利,儲蓄計劃,福利信息等詳情載于本公司的利益手冊。
|
|
2013-05-23 12:23:18
您將有資格所有法定福利所規定的當地政府以及其他補充福利金,可由本公司提供,例如補充醫療保險、儲蓄計劃等。 詳情的好處的資料中所述本公司的福利手冊。
|
|
2013-05-23 12:24:58
您將是有資格對所有法律好處如由當地政府規定并且也許由公司提供的其他政府給的額外津貼,即。 補充醫療保險,儲款計劃等。 好處信息的細節在公司利益手冊被描述。
|
|
2013-05-23 12:26:38
你將有資格按當地政府,以及其他附加的好處,可由該公司,例如補充醫療保險規定所有法定福利,儲蓄計劃等。公司的福利手冊描述了好處的信息的詳細信息。
|
|
2013-05-23 12:28:18
你將有資格按當地政府,以及其他附加的好處,可由該公司,例如補充醫療保險規定所有法定福利,儲蓄計劃等。公司的福利手冊描述了好處的信息的詳細信息。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區