|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:THE SELERS SHOULD NOT BE HELD LABLE FOR FAILURE OF DELIVERY OF THE ENTIRE LOT OF A ORTION F THE GOODS UNDER THIS SALES CONFIRMATION IN CONSEQUENCE OF ANY FORCE MAJEURE INCIDENTS.是什么意思?![]() ![]() THE SELERS SHOULD NOT BE HELD LABLE FOR FAILURE OF DELIVERY OF THE ENTIRE LOT OF A ORTION F THE GOODS UNDER THIS SALES CONFIRMATION IN CONSEQUENCE OF ANY FORCE MAJEURE INCIDENTS.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
一個ORTION F的整批交付失敗的SELERS不應舉行標號根據貨物銷售確認這在任何不可抗力事件的后果。
|
|
2013-05-23 12:23:18
拉布勒舉行的selers不應為未交貨的整個地段的一個ortion F下的貨物銷售確認這一在任何不可抗力事件的后果。
|
|
2013-05-23 12:24:58
SELERS不應該是舉行的LABLE為整個全部的交付的失敗ORTION F物品在這銷售確認之下由于任何不可抗力事件。
|
|
2013-05-23 12:26:38
SELERS 不應舉行標簽失效的整個地段 ORTION F 規定任何不可抗力事件的后果此銷售確認貨物的交付。
|
|
2013-05-23 12:28:18
SELERS 不應舉行標簽失效的整個地段 ORTION F 規定任何不可抗力事件的后果此銷售確認貨物的交付。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區