|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:誦讀“大江東去”,我們激情蕩漾,神游“故國英雄”,我們真情流淌,想起東坡先生,我們豪情滿懷。是什么意思?![]() ![]() 誦讀“大江東去”,我們激情蕩漾,神游“故國英雄”,我們真情流淌,想起東坡先生,我們豪情滿懷。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Reading "Big River", our passion waves, fugue "homeland heroes", we the truth flowing, I think of Mr. Su, our pride.
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
Reads aloud “east of the lower reaches of the Changjiang river to go”, our fervor ripples, patrols “the native country hero”, our true feelings flow, remembers Dongpo Mr., our full of pride and enthusiasm.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Read "River of No Return", our passion HARLOTS, journey of "the nostalgic feelling hero", our true feelings flowed, East slope, we are filled with endless pride.
|
|
2013-05-23 12:28:18
Recitation "River of No Return" our passion like journey of "hero newcomer", our true feelings flowed, think of Dongpo, our enthusiasm.
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區