|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:首先提前祝你生日快樂!并在這個特殊的日子里對你說:你永遠活在二十八歲!其次我想對你說:我慶幸能認識你這位朋友二十多年,和你在一起的日子我很開心。哦對了!忘了告訴你了,我在06年4月12號結婚了,我的妻子是位非常美麗的冰山女孩,她有著別人無法親近的性格,有著世間最美麗的容貌,更有著非常愛我的心。是什么意思?![]() ![]() 首先提前祝你生日快樂!并在這個特殊的日子里對你說:你永遠活在二十八歲!其次我想對你說:我慶幸能認識你這位朋友二十多年,和你在一起的日子我很開心。哦對了!忘了告訴你了,我在06年4月12號結婚了,我的妻子是位非常美麗的冰山女孩,她有著別人無法親近的性格,有著世間最美麗的容貌,更有著非常愛我的心。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
First, I wish you a happy birthday in advance! And in this special day to say to you: you will always live in 28! Secondly, I want to say to you: I am glad to know you, the friend twenty years, and with you the day I am very happy. Oh yeah! Forgot to tell you, my April 12, 2006 married, my wife was
|
|
2013-05-23 12:23:18
Advance first Happy birthday! And on this special day for you: You will always live in 28 years! Secondly, I want to say to you: I am very glad to know you more than 20 years, and that this friend and you at the time I was very happy. Oh! I forgot to tell you that in April 06 12 of the marriage, and
|
|
2013-05-23 12:24:58
First ahead of time wishes your birthday to be joyful! And said in this special day to you that,You forever live in 28 years old! Next I want to say to you that,I rejoice can know your this friend more than 20 years, I are very happy with you in the together day.Oh was right! Forgot to tell you, I h
|
|
2013-05-23 12:26:38
First of all, I wish you a happy birthday in advance! And in this special day, to say to you: you always live in 28! Secondly I would like to say to you: I was glad to meet you this friend for more than 20 years, and your days together, I'm happy. Oh right! Forgot to tell you, on April 12, 06, I got
|
|
2013-05-23 12:28:18
First of all, I wish you a happy birthday in advance! And in this special day, to say to you: you always live in 28! Secondly I would like to say to you: I was glad to meet you this friend for more than 20 years, and your days together, I'm happy. Oh right! Forgot to tell you, on April 12, 06, I got
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區