|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:如此的痛苦,如此的迷惘,如此的矛盾、我該像從前那樣墮落?還是咬著牙堅持奮斗下去?是什么意思?![]() ![]() 如此的痛苦,如此的迷惘,如此的矛盾、我該像從前那樣墮落?還是咬著牙堅持奮斗下去?
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
So painful, so confused, so contradictory, as it was before I fall? Carry on or adhere to teeth?
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
The like this pain, like this being at a loss, the like this contradiction, my this elephant formerly such degenerated? Clenches teeth the insistence to struggle to get down?
|
|
2013-05-23 12:26:38
So hurt, confused such contradictions, I fall like before? Stick fighting is biting the teeth?
|
|
2013-05-23 12:28:18
So painful, so a loss, such a contradiction, as before I fall? Stick fighting is biting the teeth?
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區