|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:中國人在受到贊揚是比較謙虛,一般會說哪里哪里,美國人則比較現實,受到贊揚時他們就會說謝謝是什么意思?![]() ![]() 中國人在受到贊揚是比較謙虛,一般會說哪里哪里,美國人則比較現實,受到贊揚時他們就會說謝謝
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Chinese people praised is more modest, where the general will say where the Americans are more realistic, are praised when they will say thank you
|
|
2013-05-23 12:23:18
Chinese people have been commended in general will be more humble, where is where is that, the Americans are more realistic, and commended them when they will say thank you
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請等待...
![]() |
|
2013-05-23 12:26:38
Chinese people was commended is relatively modest, typically say where where Americans are more realistic, was commended, they would have said thank you
|
|
2013-05-23 12:28:18
Chinese people was commended is relatively modest, typically say where where Americans are more realistic, was commended, they would have said thank you
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區