|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:People shrivelling up and dying is based on fact. After the 2nd World War, there was an orphanage in America with a higher than acceptable mortality rate.是什么意思?![]() ![]() People shrivelling up and dying is based on fact. After the 2nd World War, there was an orphanage in America with a higher than acceptable mortality rate.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
枯萎起來和垂死的人是基于事實。第二次世界大戰(zhàn)后,有一個高于可接受的死亡率在美國孤兒院。
|
|
2013-05-23 12:23:18
人民受挫,正在死亡的事實。 在第二次世界大戰(zhàn)后,在美國一個孤兒院的死亡率高於可接受。
|
|
2013-05-23 12:24:58
人們枯萎和死根據(jù)事實。 在第2次世界大戰(zhàn)以后,有一所孤兒院在美國以更加高于可接受的死亡率。
|
|
2013-05-23 12:26:38
萎縮,死的人基于事實。經(jīng)過第二次世界大戰(zhàn)中,有一個孤兒院在美國較高可接受的死亡率比。
|
|
2013-05-23 12:28:18
萎縮,死的人基于事實。經(jīng)過第二次世界大戰(zhàn)中,有一個孤兒院在美國較高可接受的死亡率比。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)