|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:上班后任何人不得因私事而提出離崗,如有私事必須離崗者,須事先向領導申請,經批準方可離崗。是什么意思?![]() ![]() 上班后任何人不得因私事而提出離崗,如有私事必須離崗者,須事先向領導申請,經批準方可離崗。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
No person shall work on private business and later made to undergo, if a private matter must undergo who apply prior to the leadership, only to undergo approval.
|
|
2013-05-23 12:23:18
No person shall, for after work and traveling off-the-job, such as a private matter must be off-the-job, they will have to apply for prior to the leadership, the approval off-the-job.
|
|
2013-05-23 12:24:58
After goes to work anybody not to have to propose because of the private affair leaves one's post, if has the private affair to have leaving one's post, must apply beforehand to the leader, only then leaves one's post by the authorization.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Work a person shall not receive post-leaving made private business, such as a private matter must receive post-leaving, shall first apply to the leadership, and been approved to receive post-leaving.
|
|
2013-05-23 12:28:18
Work a person shall not receive post-leaving made private business, such as a private matter must receive post-leaving, shall first apply to the leadership, and been approved to receive post-leaving.
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區