|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Excess weight has a dramatic impact on one’s health. The BMI (body mass index) is a way to measure your disease risk based on your height to weight ratio. People with a BMI of 25 to 29 are considered overweight and those with a BMI of 30 or more are considered obese.是什么意思?![]() ![]() Excess weight has a dramatic impact on one’s health. The BMI (body mass index) is a way to measure your disease risk based on your height to weight ratio. People with a BMI of 25 to 29 are considered overweight and those with a BMI of 30 or more are considered obese.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
超重對人的健康產(chǎn)生巨大影響。 BMI(身體質(zhì)量指數(shù))是一種根據(jù)你的身高體重的比例來衡量你的疾病的風險。 BMI在25至29人被認為超重和與體重指數(shù)的30個或更多的被認為是肥胖。
|
|
2013-05-23 12:23:18
超過體重已顯著的影響一個人的健康。 的體質(zhì)量指數(shù)(BMI)是一種以疾病風險衡量你根據(jù)你的身高,體重比率。 同一人的邦盟滙駿25日至29日被認為超重和那些有邦盟?駿30或更多的被認為是肥胖。
|
|
2013-05-23 12:24:58
多余重量有對一.的健康的劇烈的沖擊。 BMI (身體許多索引)是方式測量根據(jù)您的高度的您的疾病風險到體重比。 人與BMI 25到29被認為超重和那些與BMI 30或更被認為肥胖。
|
|
2013-05-23 12:26:38
超重對一個人的健康具有嚴重的影響。BMI (體重指數(shù)) 是基于你的高度,重量比你病風險衡量方法。BMI 在 25 到 29 人被視為超重與 bmi 在 30 或以上的那些被視為肥胖。
|
|
2013-05-23 12:28:18
超重對一個人的健康具有嚴重的影響。BMI (體重指數(shù)) 是基于你的高度,重量比你病風險衡量方法。BMI 在 25 到 29 人被視為超重與 bmi 在 30 或以上的那些被視為肥胖。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權舉報專區(qū)