|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:她的遺孀卓妍女士把光帆稱作是她丈夫的“泰姬陵”是什么意思?![]() ![]() 她的遺孀卓妍女士把光帆稱作是她丈夫的“泰姬陵”
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Her widow Zhuo yin to her husband, the light sail called the "Taj Mahal"
|
|
2013-05-23 12:23:18
She was a widow Ms. Charlene light fan is called her husband's "Taj Mahal."
|
|
2013-05-23 12:24:58
Her widow Ms. Zhuo Yan light sail being called as is her husband “the peaceful professional female entertainer mausoleum”
|
|
2013-05-23 12:26:38
Her widow Ms Charlene Choi called her husband light sail "Taj"
|
|
2013-05-23 12:28:18
She the widow of Ms Charlene Choi called her husband light sail "Taj Mahal"
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權舉報專區(qū)