|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:天地不仁,以萬物為芻狗。是什么意思?![]() ![]() 天地不仁,以萬物為芻狗。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
World benevolent to all things as straw dogs.
|
|
2013-05-23 12:23:18
heartless heaven to 10,000 property for dogs.
|
|
2013-05-23 12:24:58
The world is unkind, take the myriad things as the dogs and hay worthless thing.
|
|
2013-05-23 12:26:38
World benevolence, to everything to study dog.
|
|
2013-05-23 12:28:18
World of heartless, for discussion of all things dog.
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區