|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:這次回來不該重新有聯系,不該嘴上說不相信卻明明又相信,不該重新愛上你,從今以后,我會離你遠遠的。是什么意思?![]() ![]() 這次回來不該重新有聯系,不該嘴上說不相信卻明明又相信,不該重新愛上你,從今以后,我會離你遠遠的。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
The back should not be re-linked, but clearly should not mouth not believe they believe, should not again fall in love with you, from now on, I will leave you far.
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
This time comes back not to be supposed to have the relation, should not on the mouth say did not believe obviously believed actually, should not fall in love with you, from now henceforth, I can leave you distantly.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Coming back should not have renewed contacts which should not be on the lips that doesn't believe, believe, not again fall in love with you, from now on, I will be far away from you.
|
|
2013-05-23 12:28:18
Coming back should not have renewed contacts which should not be on the lips that doesn't believe, believe, not again fall in love with you, from now on, I will be far away from you.
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區