|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯: Sigmund Freud was a world-famous doctor of Vienna(維也納). He was also a man full of humour(幽默). Once, at his 70th birthday party, a friend asked Freud if he could put his work into several words. "Well," said Freud, "we take the sick out of their trouble and return them to the common suffering."是什么意思?![]() ![]() Sigmund Freud was a world-famous doctor of Vienna(維也納). He was also a man full of humour(幽默). Once, at his 70th birthday party, a friend asked Freud if he could put his work into several words. "Well," said Freud, "we take the sick out of their trouble and return them to the common suffering."
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
弗洛伊德是一個世界著名的維也納(維也納)的醫生。他也是一個人,充滿了幽默(幽默)。有一次,在他70歲生日派對,朋友問弗洛伊德幾個單詞,如果他能投入他的工作。 “好吧,”弗洛伊德說,“我們生病了他們的麻煩,并返回他們的共同的痛苦?!?/div>
|
|
2013-05-23 12:23:18
sigmund弗洛伊德是一個世界知名的醫生vienna(維也納)。 他還被一名男子humor(幽默)充分的。 有一次,在他70歲生日時方,有朋友問佛洛伊德如果他能使其工作納入幾個字。 “很好,”佛洛伊德說,“我們采取的病假的麻煩,交回該共同苦難?!?/div>
|
|
2013-05-23 12:24:58
Sigmund Freud是維也納(維也納)的一位舉世聞名的醫生。 他充分也是一個人幽默(幽默)。 一旦,在他的第70次生日聚會,朋友問弗洛伊德,如果他可能放他的工作入幾個詞。 “很好”,說弗洛伊德, “我們采取病殘出于他們的麻煩并且退回他們到共同的痛苦”。
|
|
2013-05-23 12:26:38
弗洛伊德是世界著名的 Vienna(維也納) 醫生。他也是 humour(幽默) 的一個完整人。一次,在他 70 的生日聚會,有朋友問弗洛伊德是否他能把他的工作放到幾個字。"好吧,"說:"我們帶出他們的煩惱的病人和他們回到共同的苦難。"弗洛伊德
|
|
2013-05-23 12:28:18
弗洛伊德是世界著名的 Vienna(維也納) 醫生。他也是 humour(幽默) 的一個完整人。一次,在他 70 的生日聚會,有朋友問弗洛伊德是否他能把他的工作放到幾個字。"好吧,"說:"我們帶出他們的煩惱的病人和他們回到共同的苦難。"弗洛伊德
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區