|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:enough with staycations.This summer,we are hitting the music festival circuit.chasing the perfect wave,sailing the Med(hey,the euro's cheap now,right?)-and taking along a wardrobe to match.是什么意思?![]() ![]() enough with staycations.This summer,we are hitting the music festival circuit.chasing the perfect wave,sailing the Med(hey,the euro's cheap now,right?)-and taking along a wardrobe to match.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
足夠staycations.This夏天,我們擊中的音樂節circuit.chasing完美的海浪,帆船MED(哎,歐元的便宜了,對不對?)和沿著一個衣柜匹配。
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
足夠與staycations。這個夏天,我們擊中音樂節circuit.chasing完善的波浪,航行Med (嘿,歐洲便宜的現在,權利?)-和采取沿衣櫥對比賽。
|
|
2013-05-23 12:26:38
有足夠的聲稱。今年夏天,我們打擊音樂節日 circuit.chasing 完美波,航行地中海 (嗨,歐元的便宜了吧?)-與沿衣柜,以匹配。
|
|
2013-05-23 12:28:18
有足夠的聲稱。今年夏天,我們打擊音樂節日 circuit.chasing 完美波,航行地中海 (嗨,歐元的便宜了吧?)-與沿衣柜,以匹配。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區