|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:你伴我走過青蔥馥郁的青春年華,你用汗水澆灌了我的夢想。最怕看見你失落時的眼神,我會陪著你,盡管我只有一顆小小的心。堅持下去,因為你是科比布萊恩特,我深愛了一個青春和無數未來的科比布萊恩特。是什么意思?![]() ![]() 你伴我走過青蔥馥郁的青春年華,你用汗水澆灌了我的夢想。最怕看見你失落時的眼神,我會陪著你,盡管我只有一顆小小的心。堅持下去,因為你是科比布萊恩特,我深愛了一個青春和無數未來的科比布萊恩特。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
You walked with me the fragrance of green youth, you watered with the sweat of my dreams. Fear of loss when the eyes see you, I will stay with you, although I have only a tiny heart. Stick to it, because you are Kobe Bryant, I love a youth and countless future Kobe Bryant.
|
|
2013-05-23 12:23:18
I went through your partner of the youthful years cradle, you sweat poured out my dream. What I fear most when they see that you are sleepy eyes, I will accompany you, although I have only one with a little heart. Stick to it, because you are the better than Bryant, I am deeply in love with a youthf
|
|
2013-05-23 12:24:58
You accompany me to pass through the blue onion strongly fragrant youth time passage, you used the sweat to water my dream.Most feared sees you lose when look, I can accompany you, although I only then a small heart.Persists to get down, because you are kopeck Blain are special, I have loved a youth
|
|
2013-05-23 12:26:38
You accompanied me through green fragrance youth, you sweat watering my dreams. Most fear seeing eyes when you're down, I will stay with you, although I only have a little heart. Stick to it, because you are kebibulaiente, I loved a youth and numerous kebibulaiente in the future.
|
|
2013-05-23 12:28:18
You accompanied me through green fragrance youth, you sweat watering my dreams. Fear seen you down and eyes I will accompany your, despite my only a tiny heart. Stick to it, because you are kebibulaiente, I loved a youth and numerous kebibulaiente in the future.
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區