|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:簡和彬格萊相遇,她被他的外表所吸引,而他也同樣沉迷于她得美貌和溫柔,因此他們一見鐘情,被視為全書最被看好的一對。但是他們的婚姻路上并不是一帆風順的。簡雖然對彬格萊一往情深,卻矜持克制,致使彬格萊誤解她對自己并無愛意,因此考慮退卻。倆個人猶豫不決差點使她們與這段美好的婚姻失之交臂。是什么意思?![]() ![]() 簡和彬格萊相遇,她被他的外表所吸引,而他也同樣沉迷于她得美貌和溫柔,因此他們一見鐘情,被視為全書最被看好的一對。但是他們的婚姻路上并不是一帆風順的。簡雖然對彬格萊一往情深,卻矜持克制,致使彬格萊誤解她對自己并無愛意,因此考慮退卻。倆個人猶豫不決差點使她們與這段美好的婚姻失之交臂。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Jane and Bingley met, she was attracted by his appearance, and he was also obsessed with her beauty and gentle, so they love at first sight, the book is considered the most promising pair. But their marriage was on the road is not easy. Although fond of Jane Bingley, but restrained restraint, result
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
Jan Hebin standard Lai meets, she is attracted by his semblance, but he also similarly sinks confuses in her beautiful appearance and gentle, therefore they fall in love, is regarded as the entire book most to favor one rightly.But on their marital road is not problem-free.Although Jan is passionate
|
|
2013-05-23 12:26:38
Jian Hebin Glais met, she was attracted by his appearance, and he is also obsessed with her beauty and gentle, so they love at first sight, are considered works of the most promising couple. But their marriage was not smooth sailing on the road. Jane while Bingley Moonbeam shines my, but modesty res
|
|
2013-05-23 12:28:18
Jian Hebin Glais met, she was attracted by his appearance, and he is also obsessed with her beauty and gentle, so they love at first sight, are considered works of the most promising couple. But their marriage was not smooth sailing on the road. Jane while Bingley Moonbeam shines my, but modesty res
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區