|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯: One day he went on a long trip alone. Before he left home, his wife said, “Now you have all these things. They are what you need for your trip. Take care of your things during the trip.” He went to the station, bought a ticket and got on the train with it.是什么意思?![]() ![]() One day he went on a long trip alone. Before he left home, his wife said, “Now you have all these things. They are what you need for your trip. Take care of your things during the trip.” He went to the station, bought a ticket and got on the train with it.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
有一天,他僅在漫長的旅程。在他離家之前,他的妻子說,“現在你把所有這些東西。他們是你需要為您的行程。利用在旅途中照顧你的東西。“他去車站,買了票,在火車上得到它。
|
|
2013-05-23 12:23:18
one天他又長時間的旅行。 在他離開家庭,他的妻子說,“現在你有所有這些東西。 他們是什么你需要為您的訪問之旅。 照顧你的東西在行程。」他還到警察局,買票上了火車與它。
|
|
2013-05-23 12:24:58
一天他繼續單獨一次長的旅行。 在他離開了家之前,他的妻子說, “現在您有所有這些事。 他們是什么您為您的旅行需要。 照料您的事在旅行期間”。 他去駐地,買了票并且上火車與它。
|
|
2013-05-23 12:26:38
一天他去獨自長途旅行。以前他離開了家,他的妻子說,"現在你必須所有這些東西。它們需要為您的行程。照顧你的東西在旅途中。"他去了火車站,買了一張票,并登上了火車。
|
|
2013-05-23 12:28:18
一天他去獨自長途旅行。以前他離開了家,他的妻子說,"現在你必須所有這些東西。它們需要為您的行程。照顧你的東西在旅途中。"他去了火車站,買了一張票,并登上了火車。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區