|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Bertha and her twin sister were wrestlers. Bertha got tired of being booed when her twin sister was always cheered. Bertha managed to fight back with some secret battle. Things changed completely and Fiona started having those awful feelings that Bertha once had. Then Bertha had an idea to make everybody happy是什么意思?![]() ![]() Bertha and her twin sister were wrestlers. Bertha got tired of being booed when her twin sister was always cheered. Bertha managed to fight back with some secret battle. Things changed completely and Fiona started having those awful feelings that Bertha once had. Then Bertha had an idea to make everybody happy
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
貝爾塔和她的孿生妹妹摔跤手。伯莎了,厭倦了被噓聲總是歡呼時(shí),她的孿生妹妹。伯莎設(shè)法爭(zhēng)取一些秘密的戰(zhàn)斗。事情徹底改變和菲奧娜開(kāi)始伯莎曾經(jīng)的那些可怕的感情。然后貝莎有一個(gè)想法,讓每個(gè)人都高興
|
|
2013-05-23 12:23:18
Big Bertha和她的姐姐是摔跤選手。 Big Bertha都厭倦了時(shí)被嘲笑她的姐姐一直是大聲歡呼。 Big Bertha管理,打擊回同一些秘密作戰(zhàn)。 事情完全改變,2820開(kāi)始在這些可怕,Big Bertha一旦有感情。 然后Big Bertha有一個(gè)想法使大家都高興
|
|
2013-05-23 12:24:58
Bertha和她的雙胞胎姐妹是摔跤手。 當(dāng)她的雙胞胎姐妹總歡呼了, Bertha得到疲倦了于是作了噓聲。 Bertha設(shè)法還擊以某一秘密爭(zhēng)斗。 事完全地改變了,并且Fiona開(kāi)始有那位Bertha曾經(jīng)有的那些可怕的感覺(jué)。 然后Bertha有一個(gè)想法使大家愉快
|
|
2013-05-23 12:26:38
伯莎和她的孿生妹妹是摔跤運(yùn)動(dòng)員。伯莎厭倦了被噓聲時(shí)她的孿生妹妹總是們的喝彩。伯莎設(shè)法打回去一些秘密的戰(zhàn)斗。事情完全改變,菲奧娜開(kāi)始有那些可怕的感情,曾經(jīng)有伯莎。后來(lái)伯莎有了想法,使大家都高興
|
|
2013-05-23 12:28:18
伯莎和她的孿生妹妹是摔跤運(yùn)動(dòng)員。伯莎厭倦了被噓聲時(shí)她的孿生妹妹總是們的喝彩。伯莎設(shè)法打回去一些秘密的戰(zhàn)斗。事情完全改變,菲奧娜開(kāi)始有那些可怕的感情,曾經(jīng)有伯莎。后來(lái)伯莎有了想法,使大家都高興
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)