|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:低碳生活代表著更健康、更自然、更安全,他們開張低能量、低消耗、低開支的生活方式是什么意思?![]() ![]() 低碳生活代表著更健康、更自然、更安全,他們開張低能量、低消耗、低開支的生活方式
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Represents a low-carbon living healthier, more natural, safer, and they opened a low energy, low consumption, low cost way of life
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請(qǐng)等待...
![]() |
|
2013-05-23 12:26:38
Low-carbon life represented a more healthy, more natural, more secure, they open at low energy, low consumption, low cost way of life
|
|
2013-05-23 12:28:18
Low-carbon life represented a more healthy, more natural, more secure, they open at low energy, low consumption, low cost way of life
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)