|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:All the banking charges incurred outside China shall be borne by the Seller, all the banking charges incurred in China shall be borne by the Buyer.是什么意思?![]() ![]() All the banking charges incurred outside China shall be borne by the Seller, all the banking charges incurred in China shall be borne by the Buyer.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
中國以外的所有銀行費用,應當由賣方承擔,在中國的所有銀行費用應由買方。
|
|
2013-05-23 12:23:18
中國以外的所有銀行費用須由賣方承擔,所有在中國的銀行費用應由買方承擔。
|
|
2013-05-23 12:24:58
被招致的外部中國將由賣主負擔的所有銀行業務充電,在中國招致的所有銀行業務充電將由買家負擔。
|
|
2013-05-23 12:26:38
招致中國以外的所有銀行費用由賣方都承擔,在中國發生的一切銀行費用應由買方都承擔。
|
|
2013-05-23 12:28:18
招致中國以外的所有銀行費用由賣方都承擔,在中國發生的一切銀行費用應由買方都承擔。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區