|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:讓地板過個“滋潤”的秋天是什么意思?![]() ![]() 讓地板過個“滋潤”的秋天
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
So the floor had a "moist" in the fall
|
|
2013-05-23 12:23:18
Allow me to have a "soft" flooring of autumn
|
|
2013-05-23 12:24:58
Let floor “moistens” the autumn
|
|
2013-05-23 12:26:38
Let floor through a "moist" in autumn
|
|
2013-05-23 12:28:18
Let the floor had a "moist" in autumn
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區