|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:品種齊全、價格合理,真材實料,高品質,高性價比,是高端產品需求的首選。是什么意思?![]() ![]() 品種齊全、價格合理,真材實料,高品質,高性價比,是高端產品需求的首選。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Variety, reasonable prices, real materials, high-quality, cost-effective, high-end product demand choice.
|
|
2013-05-23 12:23:18
complete variety and reasonable price, just like the real McCoy, high-quality, high-price, high-end product demand is preferred.
|
|
2013-05-23 12:24:58
The variety complete, the price is reasonable, the genuine materials, the high quality, the high performance-to-price ratio, is the high end product demand first choice.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Variety of goods, reasonable prices, the real deal, high quality, cost-effective, demand for high-end products of choice.
|
|
2013-05-23 12:28:18
Variety of goods, reasonable prices, the real deal, high quality, cost-effective, demand for high-end products of choice.
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區