|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Vince Giordano and the Nighthawks, resplendent in tuxedos, are onstage above the dance floor, hell-bent on taking their audience of aficionados, dancers and the merely curious back to the “hotsy-totsy” 1920s and 30s - all through the magic of the era’s big band sound.是什么意思?![]() ![]() Vince Giordano and the Nighthawks, resplendent in tuxedos, are onstage above the dance floor, hell-bent on taking their audience of aficionados, dancers and the merely curious back to the “hotsy-totsy” 1920s and 30s - all through the magic of the era’s big band sound.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
文斯 - 佐丹奴和夜鷹,在晚禮服的金碧輝煌,舞臺上方的舞池,拼命對他們只是好奇“hotsy totsy”20世紀20年代和30年代的愛好者,舞蹈家和觀眾 - 所有通過的法寶時代的大樂隊的聲音。
|
|
2013-05-23 12:23:18
文斯佐丹奴和nighthawks,宏偉的Bar,是上述熱力四射的舞蹈樓,執意要考慮他們的觀眾的愛好者,舞蹈演員和好奇的僅僅是返回到“hotsy-totsy”1920s和30s-所有通過魔術般的時代的大樂隊聲。
|
|
2013-05-23 12:24:58
Vince Giordano和夜生活者,燦爛在無尾禮服,是舞臺上在舞池之上,固執的在帶他們的觀眾迷,舞蹈家和僅僅好奇回到“hotsy-totsy” 20年代和30s -所有通過時代的大樂隊聲音的魔術。
|
|
2013-05-23 12:26:38
文斯佐丹奴和夜鷹,華麗的晚禮服,是臺上以上舞池,拼命賺錢,卻把他們愛好者、 舞者、 只是好奇的觀眾帶回到"hotsy-totsy"上世紀 20 年代和 30 年代-都通過神奇的時代大樂隊聲音。
|
|
2013-05-23 12:28:18
文斯佐丹奴和夜鷹,華麗的晚禮服,是臺上以上舞池,拼命賺錢,卻把他們愛好者、 舞者、 只是好奇的觀眾帶回到"hotsy-totsy"上世紀 20 年代和 30 年代-都通過神奇的時代大樂隊聲音。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區