|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:“Casual Day” occurs on Friday of each week. The Company may relax the “Casual Attire” standard above to allow jeans and gym shoes while still observing the inappropriate attire below.是什么意思?![]() ![]() “Casual Day” occurs on Friday of each week. The Company may relax the “Casual Attire” standard above to allow jeans and gym shoes while still observing the inappropriate attire below.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
“便服日”發生在每個星期的星期五。本公司可放寬上述的“休閑裝”的標準,讓牛仔褲和運動鞋,同時還在觀察下面的不適當的裝束。
|
|
2013-05-23 12:23:18
「臨時日"是在每星期的星期五。 本公司可放寬“休閑服裝”的標準,使上述牛仔褲和健身房運動鞋穿在仍然遵守下文不適當。
|
|
2013-05-23 12:24:58
在星期五“偶然天”發生每周。 公司也許放松“偶然服裝”標準上面允許牛仔褲和體操鞋,當仍然觀察不適當的服裝如下時。
|
|
2013-05-23 12:26:38
"便服日"發生在每周的星期五。公司可放寬"休閑裝"標準以上,同時還觀察不適合的衣服下面讓牛仔褲及運動鞋。
|
|
2013-05-23 12:28:18
"便服日"發生在每周的星期五。公司可放寬"休閑裝"標準以上,同時還觀察不適合的衣服下面讓牛仔褲及運動鞋。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區