|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:PS. I do hope this email hasn't inconvenienced you in anyway, I didn't want to bother you. If you want to stop receiving email from me at any point then you can of course unsubscribe.是什么意思?![]() ![]() PS. I do hope this email hasn't inconvenienced you in anyway, I didn't want to bother you. If you want to stop receiving email from me at any point then you can of course unsubscribe.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
PS。我希望這封電子郵件有沒有不便,反正你,我不想打擾你。如果你想停止接收電子郵件從我在任何時候,那么你就可以當然退訂。
|
|
2013-05-23 12:23:18
ps。 我希望這一電子郵件已不造成不便在你無論如何,我不想麻煩你. 如果你想要停止接收電子郵件從我在任何一點的話,你當然可以取消訂閱。
|
|
2013-05-23 12:24:58
PS. 我希望這電子郵件未使您感到不便無論如何,我沒有想打擾您。 如果您想要停止接受電子郵件從我在任何點那么當然您能取消預訂。
|
|
2013-05-23 12:26:38
這句,我希望這封電子郵件沒有不便在你無論如何,我不想打擾你。如果你想要停止然后你當然可以取消訂閱從我身邊隨時接收電子郵件。
|
|
2013-05-23 12:28:18
這句,我希望這封電子郵件沒有不便在你無論如何,我不想打擾你。如果你想要停止然后你當然可以取消訂閱從我身邊隨時接收電子郵件。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區