|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:and the Facebook revolutionaries who launched the uprisings represent everything al-Qaeda hates: they are secular, liberal and antiauthoritarian, and their ranks include women. The eventual outcome of these revolts will not be to al-Qaeda's satisfaction either, because almost no one in the streets of Egypt, Libya or Ye是什么意思?![]() ![]() and the Facebook revolutionaries who launched the uprisings represent everything al-Qaeda hates: they are secular, liberal and antiauthoritarian, and their ranks include women. The eventual outcome of these revolts will not be to al-Qaeda's satisfaction either, because almost no one in the streets of Egypt, Libya or Ye
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Facebook的革命者是誰發動的起義代表一切“基地”組織恨:他們是世俗的,自由和反權威的,和他們的行列,包括婦女。在這些起義最終結果不會“基地”組織的滿意,或者,因為幾乎沒有在埃及的街道之一,利比亞或也門是實行一個塔利班式的政教合一,“基地”組織的各國首選年底在的叫囂該地區。
|
|
2013-05-23 12:23:18
和在交友革命家,他們推出了起義代表一切阿爾·凱達恨:他們是世俗的、自由和antiauthoritarian,和他們的隊伍包括婦女。 這些叛亂的最終結果將不向al-"基地"組織的滿意,因為幾乎沒有人在街上的埃及、利比亞、也門是叫囂的塔利班式神權政體,Al-"基地"組織的首選為結束該區域的國家。
|
|
2013-05-23 12:24:58
并且發射起義的Facebook革命家代表一切阿爾凱達怨恨: 他們世俗,寬宏和antiauthoritarian,并且他們的等級包括婦女。 這些反叛的最后的結果不會是到阿爾凱達的滿意,因為幾乎沒人在埃及、利比亞或者也門的街道為Taliban樣式神權政治的稅收大聲堅持,阿爾凱達的首選的末端為狀態在這個區域。
|
|
2013-05-23 12:26:38
并發動起義的 Facebook 革命者代表一切基地討厭: 它們是世俗、 自由和 antiauthoritarian,和其隊伍包括婦女。這些叛亂的最終結果不會基地組織滿意,因為幾乎沒有人在埃及、 利比亞、 也門的街道征收塔利班式神權,基地組織的首選結束該地區各國的迫切要求。
|
|
2013-05-23 12:28:18
并發動起義的 Facebook 革命者代表一切基地討厭: 它們是世俗、 自由和 antiauthoritarian,和其隊伍包括婦女。這些叛亂的最終結果不會基地組織滿意,因為幾乎沒有人在埃及、 利比亞、 也門的街道征收塔利班式神權,基地組織的首選結束該地區各國的迫切要求。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區