|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:沒有勇氣的人就像失去了脊椎,直不起腰,挺不起背來是什么意思?![]() ![]() 沒有勇氣的人就像失去了脊椎,直不起腰,挺不起背來
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
The courage of people like to lose a spine, bending beneath, can not afford to back to the very
|
|
2013-05-23 12:23:18
There is no man of courage is like losing the spine, bending beneath, cannot stand up to his back
|
|
2013-05-23 12:24:58
Did not have the courage person on to lose the vertebra likely, did not stand up straight, very carried
|
|
2013-05-23 12:26:38
Does not have the courage of people like the spine, cannot afford to waist, couldn't make your back
|
|
2013-05-23 12:28:18
Does not have the courage of people like the spine, cannot afford to waist, couldn't make your back
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區