|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:做我的男人, 總是排在父母和朋友的后面... 辛苦你了是什么意思?![]() ![]() 做我的男人, 總是排在父母和朋友的后面... 辛苦你了
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Do my man, parents and friends always came in the back ... you've worked hard
|
|
2013-05-23 12:23:18
The men, and always do my parents and friends of mine in behind you, the hard ...
|
|
2013-05-23 12:24:58
Is me the man, always arranges at the parents and friend's behind… Laborious you
|
|
2013-05-23 12:26:38
Be my man, always in the back of parents and friends ... Hard have you
|
|
2013-05-23 12:28:18
Do my men, is always sorted parents and friends behind ... Hard you
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區